Schrecken bei den Nonnen. Ombudsmann zu den Entscheidungen nach dem von den polnischen Streitkräften aufgedeckten Skandal
Warning: Undefined variable $post_id in /home/webpages/lima-city/booktips/wordpress_de-2022-03-17-33f52d/wp-content/themes/fast-press/single.php on line 26
2022-06-15 04:54:18
#Schrecken #bei #den #Nonnen #Ombudsmann #den #Entscheidungen #nach #dem #von #den #polnischen #Streitkräften #aufgedeckten #Skandal
- Es ist äußerst beunruhigend, dass solche Dinge im 21. Jahrhundert in einem Land passieren, das den Schutz der Menschenwürde in den Mittelpunkt stellt - kommentierte der Ombudsmann Marcin Wiącek die Erkenntnisse der Journalisten von Wirtualna Polska über den Schrecken, den Kinder in a von Nonnen geführtes Haus in Jordanów bei Krakau. Noch besorgniserregender sei, betonte die Menschenrechtskommissarin, dass es sich um Menschen handele, die staatlicher Fürsorge bedürften, also Kinder mit Behinderungen. - Die dramatischen Umstände müssen aufgeklärt werden - sagte Marcin Wiącek und stellte fest, dass systemische Lösungen und gesetzliche Änderungen in Bezug auf den Betrieb aller Pflegeheime notwendig sind. - Solche Institutionen sollten regelmäßig inspiziert werden, und in diese Richtung sollten Gesetzesänderungen gehen - sagte der Bürgerbeauftragte. Er erklärte, dass er sich bereits an die Woiwode Kleinpolen mit einer dringenden Bitte um Erklärungen über die Inspektion der letzten Jahre in Jordanów gewandt habe. Seiner Meinung nach sollten Kinder aus diesem Zentrum so schnell wie möglich richtig betreut werden. Mehr dazu im Interview mit WP-Journalistin Kinga Lewandowska.
Quelle: wiadomosci.wp.pl
- Mehr zu Den Lexikalische Kategorie Bedeutung/Definition 1) Pronomen der 3. Persönlichkeit Singular Utrum; er, sie, es Bemerkung zum Genus: Das Wortklasse den wird für Dinge im Utrum sowie Menschen ohne deutlichen Sexus verarbeitet, bspw. bjørn. Notiz zum Wessen-Fall: Der Zeugefall dens wird in der Besonderheit eines nichtreflexiven Possessivpronomens gebraucht. Silbentrennung den Aussprache/Betonung IPA: [ˈd̥enˀ], [d̥ən] Anwendungsbeispiele 1) Jeg har en kat, og den er sød. Ich habe eine Katze und sie ist süß.
- Mehr zu von gibt an, dass ein Ort, ein Mensch Grundlage einer Translokation oder eines Vorgangs ist, der einer Bewegung gleicht Beispielrechnungen:: der Zug kommt von Die volk Hauptstadt sie kommt gerade vom Arzt das Regenwasser tropft vom Dach ⟨von … nach⟩ Satzbau: in Wechselbeziehung mit Präpositionen, die den Messpunkt bekannt geben Beispiele: von Leipzig nach Dresden, von Norden nach Süden fahren von hier nach Drittes Rom durchrufen ⟨von … bis (zu)⟩ Umsetzungsbeispiele: der Bus fehlerhaft vom Bahnhof bis zum Zentrum sie sind von Berlin bis Sofia geflogen er durchwühlt das Haus vom Flur bis zum Boden ein Buch von unten nach oben zu studieren ⟨von … zu⟩ Musterrechnungen: die Fähre brachte sie vom Ufer andererseits das Eichkatze hüpft von Ast zu Ast, von Baum zu Baum sie fuhren von Stadt zu Stadt die Message verbreitete sich von Land zu Land ⟨von … auf⟩ Beispiele: vom Stuhl auf den Tisch steigen vom Hof auf die Weg herumwandern, angucken vom Fuß auf den alternativen kämpfen ⟨von … her⟩, ⟨von … herauf⟩, ⟨von … aus⟩ Beispiele: vom Meere her wehte ein versierter Wind von der Asphalt aufwärts ertönte ein Ruf man konnte aus der Luft herab in den Grünanlage sehen vom Luftfahrzeug aus war die Bereich gut zu nachvollziehen 2. presst den Vorgang des Entfernens, den Verfassung des Getrenntseins von etw., jmdm. aus Beispielrechnungen:: das Bild deren Wand nehmen sich [Dativ] den Schweißabsonderung von welcher Stirn wischen etw. von Müll, Staub putzen